Journal of Translation Studies
An international Class A academic refereed journal
Dragoman is an annual international peer-reviewed digital journal published by Arabic Translators International, (ATI: www.atinternational.org), an international association established in 2004 according to the Belgian Law. Dragoman publishes high-quality original research articles in the fields of Translation Studies (practical & applied), Linguistics, (theoretical & applied), Terminology Studies and Cultural Studies.
Articles submitted for publication may be written in either Arabic, English or French. All articles go through a double-blind peer-reviewing process. Authors are responsible for ensuring that the article itself does not contain references which might reveal their identity to reviewers.
Each article should include an abstract, five keywords, a brief biosketch of author’s, and a correct e-mail address. Arabic Abstracts must have English translations as well.
Types of Submissions:
Original Research Articles: Original research in the fields mentioned above.
Reviews: Reviews include critiques of published articles or texts related to the areas of relevance to the journal.
Course-related Research Papers: These submissions are papers prepared as a course requirement that reflect excellence in content, presentation and research.
Translations into English or Arabic of important works with or without annotation. (Please, obtain relevant copyright permissions).
Submission of full papers: 1 December
Notification of acceptance: 15 March
Date of Publication: May